vô bổ
Adjectif : - Vain, stérile, inutile : Décrit quelque chose qui ne produit aucun bénéfice, aucun résultat utile, ou qui manque de sens pratique. Il qualifie des actions, des discussions ou des efforts qui sont dépourvus de valeur ou d'utilité concrète.
- Adjectif :
- Cuộc tranh luận vô bổ. (Une discussion stérile.)
- Đừng lãng phí thời gian vào những việc vô bổ. (Ne perds pas ton temps dans des choses inutiles.)
- Anh ấy cảm thấy công việc mình đang làm thật vô bổ. (Il trouve que le travail qu'il fait est vraiment vain.)
"cảm giác vô bổ" : un sentiment d'inutilité, d'inanité.
- Sau thất bại, cô ấy chìm đắm trong cảm giác vô bổ. (Après l'échec, elle était submergée par un sentiment d'inutilité.)
"lời nói vô bổ" : des paroles vaines, des propos stériles.
- Những lời nói vô bổ chẳng giúp ích được gì. (Des paroles vaines n'aident en rien.)
Vô ích (adj) : inutile, vain. (Synonyme proche, souvent interchangeable).
- Mọi nỗ lực đều trở nên vô ích. (Tous les efforts sont devenus vains.)
Bất lợi (adj) : désavantageux, préjudiciable. (Implique un aspect négatif ou nuisible, différent de la simple absence d'utilité).
- Điều kiện thời tiết bất lợi. (Des conditions météorologiques défavorables.)
- Inutile : Qui ne sert à rien.
- Stérile : Qui ne produit pas de résultat, infructueux (souvent pour des discussions, des efforts intellectuels).
- Vain : Qui est sans effet, sans résultat réel.
"Công dã tràng" : (Expression vietnamienne) Travail de Sisyphe, effort vain et répétitif. Cette expression évoque une tâche interminable et inutile, similaire au sens de "vô bổ".
- Việc này đúng là công dã tràng. (Ce travail est un vrai travail de Sisyphe.)
"Nước đổ đầu vịt" : (Expression vietnamienne) Comme de l'eau versée sur la tête d'un canard ; parler dans le désert, faire quelque chose d'inutile car cela n'a aucun impact.
- Khuyên nó chẳng khác nào nước đổ đầu vịt. (Le conseiller, c'est comme parler dans le désert.)
- vain; stérile
- Cuộc tranh luận vô bổune discussion stérile